Бесплатные программы для создания субтитров

12 лучших субтитров для Android

  1. Subcake является одним из лучших и самых популярных приложений для субтитров для пользователей Android. Это отличное приложение для создания субтитров, которое поможет вам добавить субтитры к вашим видео. С помощью этого приложения вы можете легко создавать, настраивать и редактировать субтитры с предварительным просмотром видео в реальном времени. Он обладает невероятной функцией, такой как импорт переведенных текстовых файлов или создание субтитров с нуля. У вас будет возможность плавного преобразования между различными форматами файлов субтитров, такими как SRT, ASS, SSA и TXT. Тем не менее, он также включает субтитры для аудио, так что вы можете легко захватить начальную и конечную точки каждой строки в текущем местоположении во время воспроизведения видео.

  2. SubE – отличное приложение для редактирования субтитров, разработанное Raccoon Unicorn для пользователей Android. Это бесплатное и простое в использовании приложение для редактирования субтитров на устройстве Android. Вы можете легко получить это приложение из playstore и установить его на свое устройство Android, чтобы начать редактирование субтитров и видео бесплатно. Это простое приложение для редактирования субтитров на устройстве Android, которое поддерживает формат файла .srt. Используя это приложение, вы можете добавлять или удалять субтитры из видео на вашем устройстве Android.

  3. Субтитры – отличный способ управлять и загружать субтитры для всех ваших файлов фильмов на вашем устройстве Android. Вы можете легко загружать, отдыхать и смотреть свои любимые фильмы, не беспокоясь о субтитрах. Он поддерживает 71 язык субтитров, так что вы можете легко найти субтитры на вашем родном языке. Он имеет большую базу субтитров, которые вы можете легко найти на вашем устройстве Android. Тем не менее, вы также можете использовать его в качестве приложения для редактирования видео для редактирования видео на вашем устройстве Android.

  4. SubDown – это приложение для загрузки субтитров для пользователей Android. Это позволяет легко загружать фильмы, сериалы или аниме-субтитры. Вы можете легко добавить субтитры после загрузки видео из приложения. Он также имеет большую коллекцию субтитров, где вы можете легко найти субтитры для фильмов, телешоу, телешоу, аниме и многого другого. Тем не менее, он позволяет легко получать подписи после загрузки видео в это приложение. Он имеет возможность предоставлять параметры субтитров в реальном времени, чтобы вы могли мгновенно получать субтитры для своих видео.

  5. Субтитры для фильмов и телешоу – это отличное приложение, которое помогает вам загружать и смотреть многоязычные субтитры для фильмов, телешоу и шоу на вашем устройстве Android. Существует опция поиска, которая позволяет легко находить субтитры для определенного видеофайла. Вы можете легко получить субтитры для медиа-файлов на вашем устройстве. Вместе он предлагает опции фильтрации, которые вы можете фильтровать субтитры по сезону и эпизодам. После получения субтитров вы можете воспроизводить видео с субтитрами, используя ваше любимое приложение медиаплеера на вашем устройстве.

Modifications to the HTML and CSS

В этом разделе представлены модификции, сделанные в коде предыдущих статей, для того чтобы облегчить добавление субтитров в видео. Если вам это не интересно и вы просто хотите идти дальше в JavaScript и более соотвествующий CSS, пропустите   раздел.

В этом примере мы используем другое видео, Sintel, так как оно имеет больше речи и следовательно лучше иллюстрирует работу субтитров.

Как упоминалось выше, нам необходимо использовать новый HTML5  чтобы добавить файл с субтитрами в HTML5 Video. У нас уже имеется субтритры в 3х различных локалях, такие как English, German и Spanish, чтож теперь мы привяжем все 3 соотвествующих VTT файла, добавляя  внутрь нашего HTML5 элемента: 

Как вы можете видеть, каждый  элемент имеет следующие установленные атрибуты:

  • is given a value of , indicating the type of content the files contain
  • is given a value indicating which language that subtitle set is for  — for example or — these labels will appear in the user interface to allow the user to easily select which subtitle language they want to see.
  • is assigned a valid URL pointing to the relevant WebVTT subtitle file in each case.
  • indicates what language each subtitle files’ contents are in.
  • The attribute is set on the English element, indicating to the browser that this is the default subtitle file definition to use when subtitles have been turned on and the user has not made a specific selection.

В дополнении к  нашему  элементу, мы так же добавили новую кнопку контроля меню субтитров. Как следствие, контроллеры видео выглядят следующим образом: 

Видео контроллеры подверглись некоторым изменениям, чтобы сделать пространство для новой кнопки, но эти изменения относительно просты.

В подписи кнопки не изпользовано никаких изображений, поэтому это просто стилизовано как: 

Есть так же и другие CSS  изменения, характерные для некоторой дополнительной реализации JavaScript, но об этом будет упомянуто ниже. 

Шаг 1. Скачивание и установка программы

Софт необходимо скачивать только с официального сайта разработчиков. Только тогда вы гарантированно получаете инсталлятор без вредоносного программного обеспечения

Обратите внимание, что файл имеет разрешение «exe»

Как только установщик будет скачан, запустите его на своем компьютере и следуйте подсказкам инсталлятора:

  • В окне про лицензионное соглашение примите условия (необходимо поставить активным пункт в соответствующей строке) и нажмите «Далее».
  • Укажите путь, по которому будут установлены рабочие файлы программы.
  • Автоматически будет создан ярлык на рабочем столе и в панели задач. Убрав галочку, вы можете это отменить.
  • Нажмите кнопку «Установить» и дождитесь окончания процесса.

В зависимости от вашего компьютера или ноутбука процесс может занять до 2 минут.

Добавление субтитров и закрытых подписей вручную

Чтобы добавить субтитры и закрытые подписи к вашему видео на YouTube, fisrt, вы должны войти в свою учетную запись YouTube. Слева справа под «домом» вы найдете «мой канал». Он направит вас на вашу личную страницу YouTube. В верхней части, прямо рядом с вашими подписчиками, находится «Менеджер видео», дающий вам список загруженных вами видео.

Выберите видео и нажмите кнопку Изменить, чтобы получить выпадающее меню. Нажмите на субтитры и CC. Это приведет вас к интерфейсу субтитров. Справа от видео выберите пункт «Добавить новые субтитры», а затем «создать новые субтитры». Выберите язык субтитров. Воспроизведите видео, чтобы прослушать содержимое, и введите его в поле. Как только вы закончите, нажмите на кнопку»+».

Это создаст временную шкалу субтитров прямо под видео. Вы можете управлять этим, перетаскивая и расширяя продолжительность субтитров в соответствии с аудио видео. Подзаголовок появится в нижней части видеоэкрана. После этого нажмите кнопку «Опубликовать».

Прерывание может произойти с появлением субтитров в соответствии с видео. Следовательно, при этом требуется большая точность.

How to Add Subtitles or Closed Captions to your Youtube VideosHow to Add Subtitles or Closed Captions to your Youtube Videos

Как сохранить субтитры с YouTube, Vimeo, Facebook или Вконтакте в виде текста при помощи сторонних веб-сервисов

В Интернете существует немало ресурсов, которые позволяют так или иначе обрабатывать видео с YouTube, Vimeo, Facebook или Вконтакте. Некоторые сайты помогают скачивать субтитры. Один из них – DownSub, ресурс неизменно входит в топ-набор утилит для работы со знаменитым видеохостингом. Интерфейс сервиса довольно простой – на его главной странице в самом верху в специальную строку необходимо вставить ссылку на видео и нажать кнопку Скачать.

Сервис сам проанализирует ролик и предложит выбрать имеющийся с учетом языка вариант субтитров.

Если же текста на нужном вам языке в видео нет, то сайт предложит осуществить автоматический перевод, а потом скачать этот файл. Конечно, точного соответствия и литературного изложения ожидать не приходится, тем не менее смысл удается передать.

Скачивание субтитров подразумевает получение файла в формате SRT (или TXT). Это довольно популярный формат, с которым могут работать практически все современные медиапроигрыватели. Да и в текстовом редакторе файл с расширением SRT можно открыть, увидев его содержимое.

3 лучших инструмента для добавления / управления субтитрами видео/CC

1. Amara

Amara — это умный видеоредактор, который помогает вставлять подписи и субтитры к видео. Это также помогает в расшифровке видео. Для субтитров любого видео на YouTube требуется помощь краудсорсинга. Они принимают помощь от зрителей, чтобы субтитры видео. Делая субтитры толпы доступными для любого создателя YouTube, они позволяют им охватить больше зрителей на большем количестве языков

How to Caption YouTube Videos with AmaraHow to Caption YouTube Videos with Amara

2. DIY подписи

DIY подписи помогут вам расшифровать видео YouTube, если не самым точным образом, то немного проще. Все, что вам нужно сделать, это просто вставить URL-адрес видео на YouTube, и он предоставит вам все субтитры. Они могут быть не точными, но предоставят вам основной базовый материал, который можно немного подправить здесь и там, и это гораздо лучше, чем делать все субтитры, начиная с нуля.

3 Субтитры для YouTube

Субтитры для YouTube-это расширение Google Chrome, которое предоставляет субтитры для видео YouTube. Для этого вам придется предоставить файл с субтитрами.расширение сто. Привлекательная особенность этого заключается в том, что вам не придется скачивать видео и по-прежнему запускать субтитры на нем. Это очень полезно для людей, которые работают на YouTube или смотрят фильмы без субтитров.

Liza Brown
Liza Brown является писателем и любителем всего видео.
Подписаться на @Liza Brown

Как сделать субтитры и врезать их в видео

Алгоритм работы примерно следующий:

1. Создаем новые субтитры: в меню Файл — Новые субтитры.2. Открываем видеофайл: Видео — Открыть. Теперь мы можем проигрывать видео и писать к нему соответствующие субтитры.3. При воспроизведении фильма дожидаемся появления кадра, на котором должен отобразиться первый субтитр и щелкнуть мышью на изображении или нажать кнопку Пуск/Пауза, чтобы остановить проигрывание. Кнопками Назад, Вперёд  можно точно выбрать нужный кадр. Каждое нажатие одной из этих кнопок перемещает текущую позицию фильма на 0.5 секунды соответственно назад или вперед.4. Нажимаем кнопку Начальное время. Будет установлено время появления первого субтитра, которое отобразится в поле ввода со счетчиком Показать и в одноименной колонке таблицы.5. В поле ввода Текст вводим текст первого субтитра. 6. Щелкаем мышью на изображении, чтобы продолжить проигрывание фильма.7. Дожидаемся появления кадра, на котором первый субтитр должен исчезнуть, и останавливаем проигрывание, щелкнув мышью на изображении.8. Кнопками Назад, Вперёд точнее выбираем нужный кадр.9. Нажимаем кнопку Конечное время. Будет установлено время исчезновения первого субтитра, которое отобразится в поле ввода со счетчиком Спрятать и в одноименной колонке таблицы.10. Вставляем следующую строку для субтитров командой меню Редактор — Вставить субтитр или клавишей Insert.11. Щелкаем мышью на изображении — продолжить воспроизведение видео.12. Повторить шаги 3-11 для вставки остальных субтитров.

После создания первого субтитра, сохраните документ командой меню Файл — Сохранить. В появившемся нестандартном диалоге Сохранить как Вы увидите множество значков для выбора формата. Наиболее распростаненные форматы внешних субтитров — это SUB и SRT. Они поддерживаются основными видеоплейерами и могут быть вставлены например в Youtube. Поэтому, рекомендую сохранять внешние субтитры в одном из этих форматов.

Если же вы хотите врезать ваши субтитры в видео, то сохраните их в формате SubStation Alpha (SSA). Затем нужно будет проделать следующее:

1. Качаем программу Virtual Dub и плагин к ней под названием subtitler и кладем его в папку «plugins» Virtual Dub’a. 2. Открываем наше видео в Virtual Dub3. Идем в меню Video — Filters — Add — Subtitler, нажимаем ОК4. В появившемся окне выбираем файл субтитров, давим опять ОК5. Проверяешь, чтобы в меню Video было выставлено «Full processing mode»6. Выбираем  необходимый кодек и настройки через Video — Compression7. Сохраняем наш файл File — Save as и на выходе получаем наш видео файл со врезанными субтитрами!

Важно: если вы делаете субтитры на русском, то не забудьте поменять в настройках Subtitle Workshop язык на кириллицу (Настройки — Символы — Cyrillic). Там же меняется и внешний вид ваших субтитров (шрифт, размер, цвет и т.д.)

При создании внешних субтитров в формате SSA, также необходимо изменить настройки вывода (Настройки — Настройки Вывода — SSA).

Удачи!

Источник Smart Videos — Умное видео Компиляция текста и ссылки Енот69

Информация о совместной работе над видео

После загрузки субтитров, Ваше имя может оказаться в списке самых активных участников, которое находится в описании видео на странице просмотра.

Согласие на отображение информации

Чтобы увидеть эту функцию, нужно иметь канал на YouTube. После подтверждения, отклонения или загрузки содержимого, не забудьте отметить поле Пожалуйста, сообщите о моём участии.

Когда версия видео, над которой вы работаете, будет опубликовано, Ваше имя и ссылку на канал появятся в описании видео. Добавится также информация о версии, с которой вы помогаете разработчикам. Эта информация будет отображаться для каждого языка, в котором имеется описание.

Отсутствие информации о сотрудничестве

Если Вашего имени нет в списке, это может означать, что Ваш вклад в публикацию окончательной версии не был достаточным, или эта версия еще недоступна.

Управление загруженными субтитрами

  1. В правом верхнем углу нажмите на свою учетную запись → затем выберите Творческая студия.
  2. В левой панели выберите Сообщество → Создавайте субтитры вместе с другими.
  3. Затем откройте одну из вкладок вверху, чтобы управлять загруженными материалами:
    • Выберите вкладку «Черновики», чтобы видеть материалы, над которыми вы работаете.
    • Выберите вкладку Моё участие, чтобы увидеть загруженные материалы и их статусы.
    • Выберите вкладку Мое участие → Показать, чтобы отобразить субтитры, которые вы хотите редактировать. В нижней части страницы и выберите Редактировать. Если с момента последнего обновления другие члены сообщества добавили свой контент, появится последняя версия субтитров. В противном случае Вы увидите последнюю рабочую версию. После завершения редактирования нажмите Отправить на рассмотрение.
    • Выберите вкладку Мое участие → Показать, чтобы увидеть, какие субтитры помечены как «Опубликованные».
    • Выберите вкладку Предложенное видео, чтобы увидеть фильмы, которые могут Вас вдохновить для загрузки субтитров или их проверки.

Zoom Player

Легкий, бесплатный и гибкий — это основные преимущества Zoom Player. Воспроизводит практически все медиа форматы (видео, аудио и изображения), с этим плеером может справиться абсолютно любой пользователь. При переходе в режим аудио данный проигрыватель автоматически отключает режим предварительного просмотра и не загромождает рабочий стол неиспользуемым пространством. Zoom Player оснащен поддержкой xySubFilter для воспроизведения субтитров с полным разрешением при рендеринге видео с меньшим разрешением, плюс вам будет доступно множество вариантов настройки субтитров.

Добавление стиля субтитров и текста

— Так вот, Эдуард, когда тебе надо изменить какие-то параметры текста, прокрути муви мейкер немного ниже области редактирования и ты увидишь практически : шрифт, размер, обводка, где находится в кадре, выравнивание, эффекты появления, масштаб — все просто и понятно. Также, можно указать фиксированную длительность каждого субтитра, есть два способа сделать это, точный и примерный:

Примерный

В нижней части каждого субтитра есть ползунок , перетаскивай его, что бы задать длительность показа субтитра примерно.

Точный

  1. Выбери нужную надпись и нажми на ней кнопку
  2. В открывшемся редакторе субтитров выбери нужную .
  3. Выбранное значение автоматически сохранится, после чего можно вернутся в .

Возврат автоматической длительности

  1. Выбери нужную надпись и нажми на ней кнопку
  2. В открывшемся редакторе субтитров нажми на параметр , а в появившемся диалоге нажми кнопку «По умолчанию» в нижней части.
  3. Вернитесь в основное окно редактора .

— Ого, так просто? — Да! Но и это еще не все, если вдруг из великого режиссера ты решишь стать крутым рекламщиком и будешь создавать рекламные ролики, тебе может понадобиться возможность создания бегущей строки! — загадочно произнес Эдик. — Расскажи! — взмолился Сергей. — Пожалуйста, для хорошего друга !

Это одна из сохранившихся архивных записей рабочего стола незабвенного Эдуарда Тиссээ, где она показывает Сергею Эйзенштейну, работу с параметрами текста.

Как вставить текст в ВидеоМОНТАЖе

ВидеоМОНТАЖ включает в себя множество функций для создания проектов различной сложности. Видеоредактор позволяет захватывать видеоряд с веб-камеры, создавать видеооткрытки и клипы из видеофайлов и изображений, объединять несколько роликов в любом формате в единый фильм. Программа полностью переведена на русский язык. Все функции сгруппированы по категориям в логичном порядке, так что даже пользователь с нулевыми знаниями сможет освоить ее буквально за несколько минут. Редактор практически не дает нагрузку на процессор, быстро работает на маломощных ноутбуках и поддерживает все версии Windows, начиная с XP.

Преимущества видеоредактора:

  • Понятный интерфейс на русском языке;
  • Поддержка всех популярных видеоформатов;
  • Работа с хромакеем;
  • Запись с веб-камеры;
  • Коллекция фильтров, эффектов, переходов, футажей;
  • Функции автоматического улучшения;
  • Добавление и обработка аудио.

Шаг 1. Установите ВидеоМОНТАЖ

Скачайте видеоредактор с сайта и два раза кликните на загруженный файл для начала установки. После завершения инсталляции запустите редактор и в стартовом окне нажмите «Новый проект».

Выберите пункт «Новый проект»

Шаг 2. Добавьте медиа

Нажмите кнопку «Добавить видео и фото» и найдите на жестком диске нужный ролик. Выделите его и нажмите «Открыть». Также вы можете импортировать файлы, перетащив из папки в окно программы.

Добавьте на монтажную шкалу видеофайлы

Шаг 3. Вставьте текст

Перейдите в раздел «Текст» в левой панели инструментов. Выберите подходящий стиль надписи и дважды кликните, чтобы наложить поверх видео. Когда текст будет добавлен на картинку, нажмите «Редактировать» над монтажной шкалой. Установите дополнительные параметры.

Добавьте надпись и измените параметры

Также в видеоредакторе вы можете вручную сделать субтитры к видео. Расположите курсор на временной шкале в начале нужного эпизода и добавьте текст. Захватите надпись и переместите его в нижнюю область видеокадра, а затем отредактируйте длительность показа.

Шаг 4. Сохраните результат

Экспортируйте готовый ролик на компьютер, нажав кнопку «Сохранить видео». В редакторе можно преобразовать клип в любой видеоформат, оптимизировать для интернета или мобильных гаджетов и записать на диск.

Экспортируйте видеоролик в нужном формате

Создание бегущей строки

— Главное, что тебе понадобиться для создания бегущей строки это переключатель . Значение в основном редакторе будет работать по умолчанию для всех субтитров и текста, а в редакторе отдельного субтитра только для него, соответственно.

— Если переключательно установлен, то какой бы ни была длина субтитра или текста, он будет автоматически разбиваться по ширине кадра. Если же переключатель не установлен — текст будет представлен как есть, без разбивки по ширине. Поэтому, (не нажимаем клавишу Enter, она же Ввод, при наборе текста) и отключаем переключатель. — Далее, нам нужно указать откуда и куда будет бежать текст, длительность и скорость. Это устанавливается параметрами и . Например, наш текст будет бежать справа налево, для этого в выбираем стрелочку справа в центр , а в из центра влево . Если хочется, что бы текст увеличивался или уменьшался можно задать масштаб при и . — Еще одним немаловажным параметром, Сергей, является длительность эффектов. Для того, что бы текст пробежал непрерывно, установи максимальное значение для времени эффектов и . Захочется текст немного задержать на экране установи время появления и исчезания так, что бы суммарная длительность эффектов была меньше времени показа всего текста в кадре! Визуально это можно отследить на узкой , она расширяется и сужается, это показывает время появления и исчезания, соответственно! — Конечно, это можно задать в качестве основных парамеров для всех субтитров или сделать бегущим только один субтитр, как я уже говорил раньше! — Немного сложно, но — понятно! Спасибо, Эд, ты мне здорово помог, даже не знаю, что бы я без тебя делал! — Обращайся!

Это последняя из существующих архивных записей того исторического диалога, где рассказывается о создании видео с бегущей строкой в муви мейкер онлайн.

Создание новых субтитров

Вы можете создать новые субтитры с нуля. Если на вашем канале, у вас включена функция добавлять переводы зрителей, вы также можете редактировать черновики перевода или транскрипции.

Выполните эти команды:

  1. Выберите язык, на котором будут создаваться субтитры. Если какого-то языка нет в списке, найдите его, используя строку поиска. Если у вас уже есть рабочая копия субтитров на каком-то языке, её можно выбрать из списка Мои черновики.
  2. При открытии рабочей копии субтитров на выбранном языке включите воспроизведение фильма. Если с момента сохранения Вами последней версии поклонники внесли какие-то изменения, то в верхней части экрана рабочей копии вы увидите сообщение «Ваши поклонники добавили обновление».
  3. Когда вы дойдете до момента, в котором вы хотите что-то добавить, введите текст в поле. Не забудьте добавить описания звуков, которые слышны в фильме, чтобы зрители знали, что происходит. Например, если вы слышите аплодисменты или шторм, можно написать  или .
  4. Начало и конец субтитров при необходимости можно переместить, перетаскивая рамки вокруг текста под видео.
  5. Повторите эти действия для всех высказываний, которые звучат в фильме. Если у вас нет времени сделать это сразу же для всего фильма, вы можете прервать процесс и вернуться к нему позже. Ваша работа будет сохранена в рабочей копии.
  6. Когда закончите, нажмите Опубликовать.

Вы можете использовать сочетания клавиш, которые ускоряют работу:

  • Shift + ←: вернуться на секунду
  • Shift + →: прокрутка вперед на одну секунду
  • Shift + Пробел: пауза/воспроизведение
  • Shift + Enter: добавление новой строки
  • Shift + ←: изменение следующей записи
  • Shift + ↑: изменение предыдущей записи
  • Enter: добавление записи

Автоматически создаем субтитры

Если у вас нет исходного файла с роликом, а есть только ссылка на него, то попробуйте скачать его с помощью сайта ru.savefrom.net.

Как автоматически создать субтитры? Очень просто. YouTube самопроизвольно пытается транслировать в текст все видео на русском, английском, французском, немецком, испанском, итальянском, нидерландском, португальском, корейском и японском.

Ссылка на автоматически созданные субтитры появляется через некоторое время после загрузки видео. Для трехминутного ролика их пришлось ждать больше пяти минут. Субтитры для видео, которые размещены на вашем канале можно скачать непосредственно с YouTube.

Иногда текст получается вполне себе соответствующим видео. Но если речь в нем звучит непонятно, то результат может рассмешить и удивить. Справка YouTube предупреждает, что для роликов совсем плохого качества автоматически субтитры могут так и не сгенерироваться.

Этот способ — неплохой лайфхак для студентов. Задали посмотреть трехчасовое видео с лекцией? Автоматически созданный файл с субтитрами и Command+F поможет быстро найти в каких отрезках ролика освещаются нужные вам темы.

Как добавить субтитры на видео?

Изменено: Чт, 10 Май, 2018 at 1:02 PM

Данная статья является копией руководства пользователя.

Пожалуйста, обратите внимание, что этот функционал доступен для Movavi Видеоконвертера Премиум. 

С помощью инструмента Субтитры вы можете наложить субтитры на само видео (такие субтитры называют вшитыми). 

Это может быть полезно, если вы планируете смотреть видео на устройстве, которое не поддерживает отдельные дорожки субтитров.

1) Нажмите на кнопку Редактировать рядом с видео, на которое хотите добавить субтитры. Откроется окно редактирования.

2) Перейдите на вкладку Субтитры.

3) Выберите субтитры, которые хотите добавить на видео:

Вы можете сделать субтитры программными (софтсаб) или вшитыми (хардсаб).

Программные (софтсаб) субтитры хранятся отдельной дорожкой и вы можете сохранить сразу несколько дорожек субтитров.

Программныесубтитрыдоступны не для всех форматов и их нельзя редактировать (изменять положение и время появление). Они также не отображаются в окне предпросмотра при редактировании.

Вшитые (хардсаб) субтитры перманентно накладываются поверх видео и их нельзя отключить, зато они гарантированно покажутся в любом плеере. В этом случае можно выбрать только одну дорожку.

  • Если в видео уже встроены субтитры, выберите нужный файл из списка или выберите Оставить все дорожки (софтсаб), чтобы сохранить все дорожки субтитров.

  • Если вы хотите добавить сторонний файл с субтитрами, нажмите на кнопку Добавить и выберите файл в окне проводника Windows. Конвертер поддерживает файлы субтитров форматов *.srt, *.ass, и *.ssa.

4) Настройте субтитры:

Кодировка

Если субтитры отображаются некорректно, попробуйте поменять кодировку: откройте список Кодировка и выберите язык субтитров.

Положение

Здесь вы можете изменить положение субтитров на видео:

1. Разверните список Положение и выберите, с какого краю будут расположены субтитры на видео.

2. Используйте ползунок ниже, чтобы передвигать субтитры относительно выбранной позиции.

Синхронизация

Если субтитры не синхронизированы с видео, здесь вы можете ускорить или замедлить их на определенное количество секунд и миллисекунд. При положительном значении субтитры замедляются, при отрицательном появляются быстрее.

Например:

-0.100 –субтитрыпоявятся на 100 миллисекунд раньше

1.200 –субтитрыпоявятся на 1 секунду и 200 миллисекунд позднее.

5) Нажмите Готово, чтобы сохранить изменения и закрыть окно редактирования. После конвертации субтитры будут вшиты в видео.

Была ли эта статья полезной?
Да
Нет

Отправить отзыв К сожалению, мы не смогли помочь вам в разрешении проблемы. Ваш отзыв позволит нам улучшить эту статью.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
Добавить комментарий